Ha pasado poco más de un mes desde que 'DeathSpank' llegó a PSN y XBLA deleitándonos con su buen sentido del humor (en inglés), y ya surge el rumor de una continuación. Los que nos pasamos esta buena (para mí GRAN, sí, en mayúsculas) aventura pudimos comprobar ese final que nos dejaba un poco... Sí, no lo voy a decir, pero sí.
Pues ahora surgen los rumores de que habrá algo más, pero no será en forma de expansión, sino en forma de continuación como tal, ya que se han filtrado los supuestos logros de esta nueva aventura. Una secuela que de momento se conoce como 'DeathSpank: T.O.V.', y de la que se sabe que habrá una monja malvada, que estará Santa Claus, que viajaremos en barco pirata, o que aprenderemos a hablar japonés, entre otras cosas. ¿Queréis saber el resto? Pues seguid leyendo...
- Orque Impostor (10 G) - Convince an Orque Guard you are an Orque
- Death of a Penguin (15 G) - Kill the Evil Nun
- Primp V.I.P. (10 G) - See all 20 of Madame Primp's Outfits
- Well Educated (10 G) - Get an Engineering Degree
- Raise Your Mast (10 G) - Go Sailing in a Pirate Ship
- Konichiwa (10 G) - Learn to Speak Japanese
- Dispenser of Justice (25 G) - Kill 3000 Enemies
- To Serve Man (20 G) - Kill Wortten
- A True Hero (30 G) - Reach Level 20
- Mystic Transport (15 G) - Discover all 44 Teleporting Outhouses
- Ruin Christmas (20 G) - Kill Santa Claus
- A Tale of Two Endings (25 G) - Watch Both Game Endings
Ojalá se confirme su desarrollo, al igual que las plataformas para las que saldrá, ya que de momento la única segura es XBLA, pero casi seguro que, de ser cierto, la de PSN también caerá.
Vía | Eurogamer, Xbox360Achievements En Vidaextra | 'DeathSpank'. Análisis
Ver 20 comentarios
20 comentarios
Jordi
DeathSpank: T.O.V. ¿Trolls Of Vidaextra? XD
Usuario desactivado
si se dignan en traducirlo, caera
winter
Adoro a DeathSpank, pero si este viniera doblado o por lo menos subs en Castellano, entonces para mi ya va para GOTY de los Arcade XD
Tremendamente divertido, pero un poco corto para mi, espero que el que viene sea aun más divertido y absurdo, con mejor sistema de personalización (más que nada porque cuando iba más o menos por el final, iba con la armadura de Dragon Slayer con nivel 18, y me encontraba con armaduras de nivel 8 ¿WTF?) y bueno, mejorar todo lo bueno, para que sea aún mejor.
¡Matemos a Santa Claus!
Harle
Traducir un juego cuya una de sus bazas principales es el humor, no lo veo factible, perderia el chiste, literalmente.
josebu74
Siempre es una buena noticia que juegos tan buenos como este tengan uan segunda parte.
LanzaGatetes
Viendo el 'final' que nos dejó sabía que tendría continuación, lo que no me esperaba es que fuese tan pronto :D
Cuando salga habrá que decirle lo mismo que DeathSpank a los huérfanos: 'Calla y métete en el saco, futuro delincuente' XDDDD
john_foo
OFFTOPIC
No puedo responder a los comentarios y a veces cuando miro otros post me mandan a Genbeta (gente muy maja por cierto). Espero que al menos este coment pueda publicarse...
EDIT: Bien!! Menos es nada.
ROCKSTAR PRESS
Aun no he tenido la oportunidad de jugar a la primera entrega, pero pronto le dare caña cuando tenga Microsoft Points.
Pinta muy bien y mas si siguen con la saga.
ERP®
Me pareció un muy buen juego, con un humor a la altura, pero coño.....DOBLAJE!